pinterest-site-verification=5d5d88d12b8019202cf159a55678f9c2
top of page

Konditioune

ACCUEIL AN TERMEN

Dës Benotzungsbedéngungen bilden e gesetzlech verbindlechen Ofkommes tëscht Iech, egal ob perséinlech oder am Numm vun enger Entitéit ("Dir") a wig-warehouse.com ("Firma", "mir", "eis", oder "eis"). , betreffend Är
Zougang zu a Gebrauch vun der http://www.wig-warehousecom Websäit wéi och all aner Medienform, Medienkanal, mobil Websäit oder mobil Applikatioun verbonnen, verlinkt oder soss ugeschloss domat (kollektiv,
de "Site"). Dir sidd averstanen datt Dir op de Site Zougang hutt, Dir hutt gelies, verstanen an ausgemaach fir all dës Benotzungsbedéngungen gebonnen ze sinn. WANN DIR NET MAT ALL DËS BENOTZSbedéngungen averstan sidd, DANN DIR
SINN ausdrécklech verbueden de Site ze benotzen AN DIR MUSS DIREKT OPSCHAFEN.

Zousätzlech Konditioune oder Dokumenter, déi vun Zäit zu Zäit um Site gepost kënne ginn, ginn hei ausdrécklech duerch Referenz agebaut. Mir behaalen ons d'Recht, an eisem eegenen Diskretioun, ze maachen
Ännerungen oder Ännerunge vun dëse Benotzungsconditiounen zu all Moment a fir all Grond. Mir wäerten Iech iwwer all Ännerungen alarméieren andeems Dir den "Last aktualiséiert" Datum vun dëse Benotzungsbedéngungen aktualiséieren, an Dir verzicht op all Recht ze kréien
spezifesch Notiz vun all esou Ännerung. Et ass Är Verantwortung periodesch dës Benotzungsbedéngungen ze iwwerpréiwen fir iwwer Updates informéiert ze bleiwen. Dir wäert ënnerleien, a wäert ugesi ginn als bewosst gemaach an ze
hunn akzeptéiert, d'Ännerungen an all iwwerschafft Benotzungsconditiounen duerch Är weider Benotzung vum Site nom Datum wéi iwwerschafft Benotzungsbedéngungen gepost ginn.

D'Informatioun, déi um Site geliwwert gëtt, ass net geduecht fir d'Verdeelung un oder d'Benotzung vun enger Persoun oder Entitéit an all Juridictioun oder Land wou esou Verdeelung oder Notzung géint Gesetz oder Regulatioun wier oder déi
ënnerleien eis all Umeldungsfuerderung an esou Juridictioun oder Land. Deementspriechend, déi Persounen, déi wielen de Site vun anere Plazen ze kréien, maachen dat op eegen Initiativ a sinn eleng verantwortlech fir
Konformitéit mat lokale Gesetzer, wann a souwäit lokal Gesetzer applicabel sinn.

De Site ass net ugepasst fir d'Industriespezifesch Reglementer ze respektéieren (Health Insurance Portability and Accountability Act (HIPAA), Federal Information Security Management Act (FISMA), etc), also wann Är Interaktiounen
géif esou Gesetzer ënnerworf ginn, Dir kënnt dëse Site net benotzen. Dir kënnt de Site net op eng Manéier benotzen déi de Gramm-Leach-Bliley Act (GLBA) verletzt.

De Site ass fir Benotzer geduecht déi op d'mannst 13 Joer al sinn. All Benotzer déi Mannerjäreg sinn an der Juridictioun an där se wunnen (normalerweis ënner dem Alter vun 18) mussen d'Erlaabnis vun, an direkt sinn
iwwerwaacht vun hirem Elterendeel oder Erzéiungsberechtegten fir de Site ze benotzen. Wann Dir e Mannerjärege sidd, musst Dir Ären Elterendeel oder Erzéiungsberechtegten liesen an averstane mat dëse Benotzungsbedéngungen ier Dir de Site benotzt.

INTELLEKTUELL EGENDOMSRECHT

Wann net anescht uginn, ass de Site eis propriétaire Besëtz an all Quellcode, Datenbanken, Funktionalitéit, Software, Websäitdesignen, Audio, Video, Text, Fotoen a Grafiken um Site (kollektiv, de
"Inhalt") an d'Marken, Servicemarken, a Logoen, déi dra enthale sinn ("Marken") sinn vun eis Besëtz oder kontrolléiert oder eis lizenzéiert, a si geschützt duerch Urheberrechter a Markegesetzer a verschidde aner
intellektuell Propriétéit Rechter an ongerecht Konkurrenz Gesetzer vun den USA, international Copyright Gesetzer, an international Konventioune. Den Inhalt an d'Marke ginn um Site "AS IS" fir Är
Informatioun a perséinlech Notzung nëmmen. Ausser ausdrécklech an dëse Benotzungsbedéngungen virgesinn, kann keen Deel vum Site a keen Inhalt oder Marke kopéiert, reproduzéiert, aggregéiert, nei publizéiert, eropgelueden, gepost, ëffentlech kopéiert ginn.
ugewisen, kodéiert, iwwersat, iwwerdroen, verdeelt, verkaaft, lizenzéiert oder soss fir all kommerziellen Zweck ausgenotzt, ouni eis ausdrécklech viraus schrëftlech Erlaabnes.

Virausgesat datt Dir berechtegt sidd de Site ze benotzen, kritt Dir eng limitéiert Lizenz fir Zougang an de Site ze benotzen an eng Kopie vun all Deel vum Inhalt ze downloaden oder ze drécken, op deen Dir richteg Zougang kritt hutt
eleng fir Är perséinlech, net-kommerziell Notzung. Mir behalen all Rechter déi Iech net ausdrécklech op an op de Site, den Inhalt an d'Marken zougestëmmt ginn.

BENOTZERREPRESENTATIOUNEN

Andeems Dir de Site benotzt, representéiert a garantéiert Dir datt: (1) all Umeldungsinformatioun déi Dir ofgitt, richteg, korrekt, aktuell a komplett sinn; (2) Dir wäert d'Genauegkeet vun esou Informatioun behalen a prompt aktualiséieren
esou Aschreiwung Informatiounen wéi néideg; (3) Dir hutt déi legal Kapazitéit an Dir averstanen dës Benotzungsbedéngungen ze respektéieren; (4) Dir sidd net ënner 13 Joer; (5) Dir sidd net Mannerjäreger an der Juridictioun an deem
Dir wunnt, oder wann e Mannerjäregen, Dir hutt Elteren Erlaabnis kritt de Site ze benotzen; (6) Dir wäert net op de Site duerch automatiséiert oder net-mënschlech Mëttelen zougräifen, egal ob duerch e Bot, Skript oder soss; (7) Dir wäert net
benotzen de Site fir all illegal oder onerlaabt Zweck; an (8) Är Benotzung vum Site wäert keng applicabel Gesetz oder Regulatioun verletzen.

Wann Dir Informatioun ubitt déi falsch, ongenau, net aktuell oder onkomplett ass, hu mir d'Recht Äre Kont z'ënnerbriechen oder ofzeschléissen an all aktuell oder zukünfteg Notzung vum Site (oder all Deel) ze refuséieren.
dovun).

BENOTZER Aschreiwung

Dir kënnt verlaangt ginn Iech um Site ze registréieren. Dir sidd averstanen Äert Passwuert vertraulech ze halen a sidd verantwortlech fir all Notzung vun Ärem Kont a Passwuert. Mir behaalen ons d'Recht fir ze läschen, zréckzefuerderen oder z'änneren
Benotzernumm Dir wielt wa mir feststellen, an eisem eegenen Diskretioun, datt esou Benotzernumm onpassend, obszön oder soss belästegt ass.

VERBODEN AKTIVITETEN
Dir kënnt net Zougang oder benotzen de Site fir all Zweck aner wéi dee fir deen mir de Site verfügbar maachen. De Site däerf net a Verbindung mat kommerziellen Bestriewunge benotzt ginn, ausser déi, déi speziell vun eis ënnerstëtzt oder guttgeheescht ginn.
Als Benotzer vum Site sidd Dir averstanen net:
1. Systematesch Daten oder aner Inhalter vum Site recuperéieren fir direkt oder indirekt eng Sammlung, Compilatioun, Datebank oder Verzeechnes ouni schrëftlech Erlaabnes vun eis ze kreéieren oder ze kompiléieren.
2. Trick, betrügeren oder täuschen eis an aner Benotzer, besonnesch an all Versuch, sensibel Kontinformatioune wéi Benotzerpasswierder ze teamen.
3. Ëmginn, auszeschalten oder soss stéieren d'Sécherheetsbezunnen Features vum Site, inklusiv Funktiounen déi d'Benotzung oder d'Kopie vun all Inhalt verhënneren oder beschränken oder Aschränkungen op d'Benotzung vum Site an/oder den Inhalt enthalen
dran.
4. Vernoléissegt, zerstéiert oder soss schueden, eiser Meenung no, eis an / oder de Site.
5. Benotzt all Informatioun déi vum Site kritt gëtt fir eng aner Persoun ze belästegen, ze mëssbrauchen oder ze schueden.
8. Maacht falsch Notzung vun eise Supportservicer oder gitt falsch Berichter iwwer Mëssbrauch oder Mëssbrauch of.
7. Benotzt de Site op eng Manéier inkonsequent mat all applicabel Gesetzer oder Reglementer.
8. Benotzt de Site fir Reklamm oder Offer fir Wueren a Servicer ze verkafen.
9. Engagéiert un onerlaabten Framing vun oder Link op de Site.
10. Eroplueden oder iwwerdroen (oder versichen eropzelueden oder iwwerdroen) Viren, Trojanesche Päerd oder anert Material, dorënner exzessiv Notzung vu grousse Buschtawen a Spamming (kontinuéierlech Poste vu repetitive Text), déi d'Onënnerbriechung vun enger Partei stéiert.
Benotzung a Genoss vum Site oder ännert, behënnert, stéiert, verännert oder stéiert d'Benotzung, d'Features, d'Funktiounen, d'Operatioun oder d'Ënnerhalt vum Site.
11. Engagéiert an all automatiséierter Notzung vum System, wéi zum Beispill Scripte fir Kommentaren oder Messagen ze schécken, oder all Datemining, Roboter oder ähnlech Datesammlungs- an Extraktiounsinstrumenter ze benotzen.
12. Läschen d'Urheberrechter oder aner propriétaire Rechter Notiz vun all Inhalt.
13. Versuch en anere Benotzer oder Persoun ze imitéieren oder de Benotzernumm vun engem anere Benotzer benotzen.
14. Verkafen oder soss Transfert Äre Profil.
15. Eroplueden oder iwwerdroen (oder versicht eropzelueden oder iwwerdroen) all Material dat als passiv oder aktiv Informatiounssammlung oder Iwwerdroungsmechanismus wierkt, och ouni Aschränkung, kloer Grafikaustauschformater ("Gifs"), 1x1 Pixel,
Webbugs, Cookien oder aner ähnlech Apparater (heiansdo als "Spyware" oder "passive Sammelmechanismen" oder "pcms" bezeechent).
16. Amëschen, stéieren oder eng ongerecht Belaaschtung op de Site oder d'Netzwierker oder Servicer, déi mam Site verbonne sinn, erstellen.
17. Belästegt, nervt, intimidéiert oder menacéiert ee vun eise Mataarbechter oder Agenten déi engagéiert sinn fir Iech all Deel vum Site ze liwweren.
18. Probéiert all Moossname vum Site z'entgoen, fir den Zougang zum Site ze verhënneren oder ze beschränken, oder all Deel vum Site.
19. Kopéiert oder adaptéiert d'Software vum Site, dorënner awer net limitéiert op Flash, PHP, HTML, JavaScript oder anere Code.
20. Entschlësselt, decompiléiert, disassembléiert oder ëmgedréint eng vun der Software déi en Deel vum Site enthält oder op iergendeng Manéier ausmécht.
21. Ausser wéi d'Resultat vun der Standard Sichmotor oder Internet Browser Benotzung kann, benotzen, lancéieren, entwéckelen oder verdeelen all automatiséierte System, och ouni Aschränkung, all Spann, Roboter, Cheat Utility, Scraper oder offline Lieser deen
Zougang zum Site, oder benotzt oder lancéiert all onerlaabten Skript oder aner Software.
22. Benotzt e Kaafagent oder Keefagent fir Akeef um Site ze maachen.
23. Maacht all onerlaabt Notzung vum Site, dorënner d'Sammelen vun Benotzernimm an / oder E-Mailadressen vun de Benotzer duerch elektronesch oder aner Mëttelen fir den Zweck fir onerwënscht E-Mail ze schécken, oder Benotzerkonten duerch automatiséiert Mëttelen oder ënner falsche Viraussetzungen ze kreéieren.
24. Benotzt de Site als Deel vun all Effort fir mat eis ze konkurréieren oder soss de Site an / oder den Inhalt fir all Akommes generéierend Beméihung oder kommerziell Entreprise ze benotzen.
25. Versuch Retour vun all Produkter déi gedroe goufen (Untersuchung gëlt virum Remboursement Iwwerleeung)

BENOTZER GENERÉIERT Bäitrag
De Site bitt de Benotzer net fir Inhalt ofzeginn oder ze posten. Mir kënnen Iech d'Méiglechkeet ginn ze kreéieren, ofzeginn, posten, ze weisen. iwwerdroen. Leeschtunge, publizéieren, verdeelen oder iwwerdroen Inhalt a Material fir eis oder um Site. abegraff awer net limitéiert op Text, Schrëften, Video. Audio, Fotoen, Grafiken, Kommentaren, Virschléi oder perséinlech Informatioun oder aner Material (kollektiv,
"Contributiounen"). Bäiträg kënne vun anere Benotzer vum Site an iwwer Drëtt-Partei Websäite gesi ginn. Als solch kënnen all Bäiträg, déi Dir vermëttelt, am Aklang mat der Privatsphär Politik vum Site behandelt ginn. Wann Dir Bäiträg erstellt oder verfügbar mécht, sidd Dir doduerch vertrieden a garantéieren datt:

1. D'Schafung, d'Verdeelung, d'Transmissioun, d'ëffentlech Affichage oder d'Performance, an d'Accès, d'Download oder d'Kopie vun Äre Contributiounen verletzen net a verletzen net d'propriétaire Rechter, inklusiv awer net limitéiert op d'Urheberrechter, de Patent. Mark, Handelsgeheimnis. oder moralesch Rechter vun all Drëtt Partei.

2. Dir sidd de Schëpfer an de Besëtzer vun oder hutt déi néideg Lizenzen, Rechter, Zoustëmmungen, Verëffentlechungen an Erlaabnes fir eis, de Site an aner Benotzer vum Site ze benotzen an ze autoriséieren fir Är Contributiounen op all Manéier ze benotzen déi vum Site geduecht ass. an dës Benotzungsconditiounen.

3. Dir hutt déi schrëftlech Erlaabnes, Verëffentlechung an/oder Erlaabnis vun all identifizéierbaren individueller Persoun an Äre Bäiträg fir den Numm oder d'Ähnlechkeet vun all esou identifizéierender individueller Persoun ze benotzen fir d'Inklusioun an d'Benotzung vun Äre Contributiounen op all Manéier z'erméiglechen. vum Site an dëse Benotzungsconditiounen.

4. Är Contributiounen sinn net falsch, ongenau oder irféierend.

5. Är Contributiounen sinn net onerwënscht oder onerlaabt Reklammen, Promotiounsmaterial, Pyramidschemaen, Kettebréiwer, Spam, Massemailings oder aner Forme vu Solicitatioun.

6. Är Bäiträg sinn net obszön, lewd, lascivious, dreckeg, gewaltsam, belästegt, libellous, slanderous, oder soss protestable (wéi vun eis bestëmmt).

7. Är Contributiounen net lächerlech, spottéieren, disparéieren, intimidéieren oder mëssbrauchen.

8. Är Contributiounen ginn net benotzt fir eng aner Persoun ze belästegen oder ze menacéieren (am legale Sënn vun dëse Begrëffer) a Gewalt géint eng spezifesch Persoun oder Klass vu Leit ze förderen.

9. Är Contributiounen verletzen keng applicabel Gesetz, Regulatioun oder Regel.

10. Är Contributiounen verletzen net d'Privatsphär oder d'Publizitéitsrechter vun enger Drëtt Partei.

11. Är Contributiounen enthalen kee Material dat perséinlech Informatioune vu jidderengem ënner 18 Joer freet oder Leit ënner 18 Joer op eng sexuell oder gewaltsam Manéier ausnotzt.

12. Är Contributiounen verletzen keng applicabel Gesetz betreffend Kannerpornographie, oder soss geduecht fir d'Gesondheet oder d'Wuelbefannen vu Mannerjäregen ze schützen.

13. Är Contributiounen enthalen keng offensiv Kommentaren déi mat Rass, nationaler Hierkonft, Geschlecht, sexueller Präferenz oder kierperlecht Handicap verbonne sinn.

14. Är Contributiounen verletzen net soss, oder verlinkt mat Material dat verletzt, all Bestëmmung vun dëse Konditioune oder all applicabel Gesetz oder Regulatioun.
All Notzung vum Site an der Violatioun vun der viregter verletzt dës Benotzungsbedéngungen a kann ënner anerem d'Kënnegung oder d'Suspension vun Äre Rechter op de Site benotzen.

Bäitrag Lizenz
Dir an de Site stëmmen datt mir Zougang, späicheren, veraarbechten a benotzen all Informatioun a perséinlech Donnéeën, déi Dir gitt no de Konditioune vun der Dateschutzpolitik an Äre Choixen (inklusiv Astellungen).
Andeems Dir Virschléi oder aner Feedback iwwer de Site ofgitt, sidd Dir averstanen datt mir esou Feedback fir all Zweck benotzen an deelen ouni Entschiedegung fir Iech.
Mir behaapten kee Besëtzer iwwer Är Contributiounen. Dir behält voll Besëtz vun all Äre Contributiounen an all intellektuell Propriétéit Rechter oder aner propriétaire Rechter verbonne mat Äre Contributiounen. Mir sinn net haftbar fir Aussoen oder Representatioune an Äre Bäiträg vun Iech an all Beräich um Site. Dir sidd eleng verantwortlech fir Är Contributiounen op de Site an
Dir averstanen ausdrécklech eis vun all an all Verantwortung ze befreien an all juristesch Handlung géint eis iwwer Är Contributiounen ze refuséieren.

Richtlinnen FIR Iwwerpréiwung
Mir kënnen Iech Beräicher um Site ubidden fir Bewäertungen oder Bewäertungen ze hannerloossen. Wann Dir eng Iwwerpréiwung postt, musst Dir déi folgend Critèren erfëllen: (1) Dir sollt éischt Hand Erfahrung mat der Persoun / Entitéit hunn, déi iwwerpréift gëtt; (2) Är Rezensiounen däerfen keng offensiv Profanitéit oder beleidegend, rassistesch, offensiv oder haassen Sprooch enthalen; (3) Är Rezensiounen sollten keng diskriminatoresch Referenzen enthalen baséiert op
Relioun, Rass, Geschlecht, national Hierkonft, Alter, Familljestand, sexueller Orientéierung oder Behënnerung: (4) Är Rezensiounen däerfen keng Referenzen op illegal Aktivitéit enthalen; (5) Dir sollt net mat Konkurrenten verbonne sinn wann Dir negativ Bewäertunge postt: (6) Dir sollt keng Conclusiounen iwwer d'Legalitéit vum Verhalen maachen: (7) Dir kënnt keng falsch oder irféierend Aussoen posten: an (8) Dir kënnt net organiséieren a
Campagne fir anerer ze encouragéieren Rezensiounen ze posten. ob positiv oder negativ.
Mir kënnen Rezensiounen an eisem eegenen Diskretioun akzeptéieren, refuséieren oder ewechhuelen. Mir hunn absolut keng Verpflichtung fir Rezensiounen ze screenen oder Rezensiounen ze läschen, och wann iergendeen d'Rezensiounen als onbestëmmend oder ongenau betruecht. Bewäertunge ginn net vun eis ënnerstëtzt, a representéieren net onbedéngt eis Meenungen oder d'Meenungen vun engem vun eise Partner oder Partner. Mir iwwerhuelen keng Haftung fir all Iwwerpréiwung oder fir Fuerderungen,
Verbëndlechkeete, oder Verloschter entstinn aus all Iwwerpréiwung. Andeems Dir eng Iwwerpréiwung postt, gitt Dir eis heibäi en éiwegt, net-exklusivt, weltwäit, royalty-gratis, voll bezuelten, assignable, an sublizenzéierte Recht a Lizenz fir ze reproduzéieren, z'änneren, iwwersetzen, iwwerdroen op all Manéier, ze weisen, auszeféieren an / oder all Inhalt am Zesummenhang mat Rezensiounen verdeelen.

SOZIAL MEDIEN

Als Deel vun der Funktionalitéit vum Site kënnt Dir Äre Kont mat Onlinekonten verbannen, déi Dir mat Drëtt-Partei-Déngschtleeschter hutt (all esou Kont. e "Drëtt-Partei-Kont") andeems Dir entweder (1) Ären Drëtt-Partei-Kont Login ubitt Informatioun iwwer de Site: oder (2) erlaabt eis Zougang zu Ärem Drëtte-Partei Kont ze kréien, sou wéi et erlaabt ass ënner den applicabele Begrëffer a Bedéngungen déi Är regéieren
Benotzung vun all Drëtte-Partei Kont. Dir representéiert a garantéiert datt Dir d'Recht hutt Är Drëttpersoune Kont Logininformatioun un eis ze verëffentlechen an / oder eis Zougang zu Ärem Drëtte-Partei Kont ze ginn, ouni Verstouss vun Iech vun enger vun de Bedéngungen a Bedéngungen, déi Är Notzung vun den applicabelen Drëtte-Partei Kont, an ouni eis ze verpflichte keng Fraisen ze bezuelen oder eis all Notzung ënnerleien
Aschränkungen, déi vum Drëtt-Partei-Déngschtleeschter vum Drëtte-Partei-Kont opgesat ginn. Andeems Dir eis Zougang zu all Drëtt-Partei Konten gëtt. Dir verstitt datt (1) mir Zougang, verfügbar maachen a späicheren (wann zoutrëfft) all Inhalt deen Dir geliwwert hutt an an Ärem Drëtt Partei Kont (de "sozialen Netzwierkinhalt") gespäichert hutt, sou datt et op an duerch verfügbar ass de Site iwwer Äre Kont.
inklusiv ouni Aschränkung all Frëndschaftslëschten an (2) mir kënne vun Ärem Drëtte-Partei-Kont zousätzlech Informatioun ofginn a kréien, sou wéi Dir matgedeelt gitt wann Dir Äre Kont mam Drëtte-Partei-Kont verbënnt. Ofhängeg vun den Drëtt-Partei-Konten déi Dir gewielt hutt an ënnerleien zu de Privatsphär-Astellungen, déi Dir op esou Drëtt-Partei-Konten gesat hutt, perséinlech erkennbar Informatioun
datt Dir op Är Drëtt-Partei Konten postt, kann op an duerch Äre Kont um Site verfügbar sinn. Notéiert w.e.g. datt wann en Drëtte-Partei-Kont oder assoziéierten Service net verfügbar ass oder eisen Zougang zu sou engem Drëtte-Partei-Kont vum Drëtt-Partei-Déngschtleeschter ofgeschloss gëtt, da kann de Social Network Inhalt net méi op an duerch de Site verfügbar sinn. Dir wäert d'Fähegkeet hunn
deaktivéiert d'Verbindung tëscht Ärem Kont um Site an Ären Drëtt Partei Konten zu all Moment. NOTÉIERT WEG DASS DAT ÄR RELATIOUN MAT DEN DREIT-PARTE SERVICE Ubidder, déi MAT ÄREN Drëtte-Partei-Konten assoziéiert sinn, JUST VUN ÄR AGRÉI GEGÉIERT. Mir maachen keen Effort fir
iwwerpréift all Social Network Inhalt fir all Zweck, abegraff awer net limitéiert op, fir Genauegkeet, Legalitéit oder Net-Verletzung, a mir sinn net verantwortlech fir all Social Network Inhalt. Dir erkennt an averstanen datt mir Zougang zu Ärem E-Mail Adressbuch verbonne mat engem Drëtte-Partei Kont an Är Kontakter Lëscht op Ärem mobilen Apparat oder Tabletcomputer eleng fir Zwecker
z'identifizéieren an Iech iwwer dës Kontakter z'informéieren, déi och registréiert hunn fir de Site ze benotzen. Dir kënnt d'Verbindung tëscht dem Site an Ärem Drëtte-Partei Kont desaktivéieren andeems Dir eis kontaktéiert andeems Dir d'Kontaktinformatioun hei drënner benotzt oder duerch Är Kontastellungen (wann zoutreffend). Mir probéieren all Informatioun, déi op eise Server gespäichert ass, ze läschen, déi duerch esou Drëttpersoune Konten kritt goufen,
ausser de Benotzernumm a Profilbild, déi mat Ärem Kont verbonne ginn.

SUMMISSIONS

Dir erkennt an averstanen datt all Froen, Kommentaren, Suggestiounen, Iddien, Feedback oder aner Informatioun iwwer de Site ("Soumissiounen") vun Iech un eis geliwwert sinn net vertraulech a wäerten eis eenzeg Immobilie ginn. Mir besëtzen exklusiv Rechter, inklusiv all intellektuell Propriétéitsrechter, a si berechtegt op déi onbeschränkt Notzung an Verbreedung vun dëse Soumissioune fir all
gesetzlech Zweck, kommerziell oder soss, ouni Unerkennung oder Entschiedegung fir Iech. Dir verzichten hei op all moralesch Rechter op esou Soumissiounen, an Dir garantéiert datt esou Soumissiounen originell mat Iech sinn oder datt Dir d'Recht hutt esou Soumissiounen ofzeginn. Dir averstanen datt et kee Recours géint eis gëtt fir all angeblech oder aktuell Verstouss oder Mëssbrauch vu
all propriétaire Recht an Äre Soumissiounen.

SITE MANAGEMENT

Mir behaalen ons d'Recht, awer net d'Verpflichtung, fir: (1) de Site fir Verstouss géint dës Benotzungsbedéngungen ze iwwerwaachen; (2) entspriechend juristesch Moossname géint jiddereen huelen, deen, an eisem eegenen Diskretioun, d'Gesetz oder dës Benotzungsbedéngungen verletzt. abegraff ouni Aschränkung, sou Benotzer un d'Haftbehörden ze mellen; (3) an eisem eegenen Diskretioun an ouni Begrenzung, refuséieren. limitéiert Zougang zu. limitéieren der
Disponibilitéit vun, oder auszeschalten (zu engem Mooss technologesch machbar) iergendeng vun Äre Contributiounen oder all Deel dovun. (4) an eisem eegenen Diskretioun an ouni Begrenzung, Notiz oder Haftung. vum Site ze läschen oder soss all Dateien an Inhalter auszeschalten déi exzessiv Gréisst sinn oder op iergendeng Manéier belaaschtend fir eis Systemer sinn: an (5) soss de Site verwalten op eng Manéier entwéckelt fir eis ze schützen
Rechter a Besëtz a fir de gudde Fonctionnement vum Site ze erliichteren.

TERMINATIOUN AN TERMINATION

Dës Benotzungsbedéngungen bleiwen a voller Kraaft an Effekt wärend Dir de Site benotzt. OUNI ENG ANER BESCHREIWUNG VUN DENNE Benotzungsbedéngungen begrenzen, RESERVE MIR D'RÄCHTER AN EISEN ENGEM DISCRETION AN OUNI AN NOTÉIERT ODER Haftung, ZOUGANG AN D'Benotzung vum Site ze verleegnen (ABESCHT BLOCKEREN ENGEGELACHT IP ADRESSEN FIR ENG IP ADRESSE),
ALL GRËNN ODER KENG GRËNN, ANKLUERER OUNI LIMITATIOUN FIR VERSTÄNNEGUNG VUN ALL REPRESENTATIOUN, GARANTIE ODER COVENANT AN DEZE Benotzungsbedéngungen ODER AN APPLIKABLE GESETZEN 0R REGULATIOUN. MIR KËNNEN ÄR GEBRAUCH ODER PARTICIPATIOUN UM SITE OPSCHÉIEREN ODER ÄRE KONT AN ALL INHALT ODER
INFORMATIOUN DASS DIR ZËLLËMMEN ZÄIT GEPOST HUET, OUNI OPGEPASST, AN EISEN ENGEM DISKRÉTION.

Wa mir Äre Kont aus iergendengem Grond ofschléissen oder suspendéieren, sidd Dir verbueden Iech unzemellen an en neie Kont ënner Ärem Numm, e gefälschten oder geléinten Numm ze kreéieren. oder den Numm vun enger Drëtt Partei, och wann Dir am Numm vun der Drëtter handelt. Zousätzlech fir Äre Kont ofzeschléissen oder ze suspendéieren. mir behaalen ons d'Recht fir entspriechend juristesch Aktiounen ze huelen, och ouni Aschränkung
zivilen, kriminellen, an injunctive Erhuelung verfollegen.

MODIFIKATIOUNEN AN Ënnerbriechungen

Mir behaalen ons d'Recht ze änneren, z'änneren. oder d'Inhalter vum Site zu all Moment oder aus iergendengem Grond op eisem eegene Wonsch ouni Préavis ewechhuelen. Allerdéngs. mir hu keng Verpflichtung all Informatioun op eisem Site ze aktualiséieren. Mir behalen och d'Recht fir all oder en Deel vum Site ze änneren oder ze stoppen ouni Préavis zu all Moment. Mir sinn net haftbar fir Iech oder eng Drëtt Partei fir all Ännerung, Präisännerung,
Suspensioun, oder Ënnerbriechung vum Site.

Mir kënnen net garantéieren datt de Site zu all Moment verfügbar ass. Mir kënnen Hardware, Software oder aner Probleemer erliewen oder mussen Ënnerhalt am Zesummenhang mam Site ausféieren, wat zu Ënnerbriechungen, Verspéidungen oder Feeler resultéiert. Mir behaalen ons d'Recht de Site zu all Moment ze änneren, iwwerschaffen, aktualiséieren, z'ënnerbriechen, opzehalen oder soss z'änneren, ouni Préavis un Iech. Dir averstanen datt mir hunn
keng Haftung iwwerhaapt fir all Verloscht, Schued oder Onbequemlechkeet verursaacht duerch Är Onméiglechkeet de Site während all Ausbroch oder Ënnerbriechung vum Site ze benotzen oder ze benotzen. Näischt an dëse Benotzungsconditiounen gëtt ageschränkt fir eis ze verflichten de Site z'erhalen an z'ënnerstëtzen oder Korrekturen, Updates oder Verëffentlechungen am Zesummenhang mat deem ze liwweren.

DISPUTE RESOLUTION
Informelle Verhandlungen
Fir d'Resolutioun ze beschleunegen an d'Käschte vun all Sträit, Kontrovers oder Fuerderung am Zesummenhang mat dëse Benotzungsbedéngungen ze beschleunegen (jidderee e "Sträit" a kollektiv. d'Sträitfäll"), déi entweder vun Iech oder eis bruecht ginn (individuell, eng "Partei" a kollektiv , "Parteien"). d'Parteien averstane fir den éischte Versuch all Sträit ze verhandelen (ausser dës Sträitfäll ausdrécklech hei ënnendrënner) informell fir op d'mannst drësseg (30) Deeg
ier d'Arbitrage initiéiert. Esou informelle Verhandlunge fänken op schrëftlech Notifikatioun vun enger Partei un déi aner Partei un.
Bindend Arbitrage
All Sträit, deen aus de Relatiounen tëscht de Parteien zu dësem Kontrakt entstinn, gëtt vun engem Schiedsrichter festgeluecht, deen am Aklang mat den Arbitrage an den internen Regele vum Europäesche Geriichtshaff vun der Arbitrage gewielt gëtt, Deel vum Europäesche Centre d'Arbitrage mat sengem Sëtz zu Stroossbuerg, an déi a Kraaft sinn an der Zäit wou d'Demande fir Schiedsgeriicht agefouert gëtt, a vun deenen
D'Adoptioun vun dëser Klausel ass Akzeptanz. De Sëtz vun der Arbitrage ass Glasgow, Vereenegt Kinnekräich. D'Sprooch vun der Prozedur ass Englesch oder Chinesesch. Applicabel Regele vum materielle Gesetz sinn d'Gesetz vu Groussbritannien.
Restriktiounen
D'Parteien stëmmen datt all Arbitrage limitéiert ass op de Sträit tëscht de Parteien individuell. Am vollen Ausmooss vum Gesetz erlaabt, (a) keng Schiedsverfahren soll mat all aner Prozedur ugeschloss ginn: (b) et gëtt kee Recht oder Autoritéit fir all Sträit op enger Klassaktioun Basis ze arbitréieren oder Klassaktiounsprozeduren ze benotzen; an (c) et gëtt kee Recht oder Autoritéit fir all Sträit an engem
angeblech representativ Kapazitéit am Numm vun der Allgemengheet oder all aner Persounen.
Ausnahmen op lnformelle Verhandlungen an Arbitrage
D'Parteien stëmmen datt déi folgend Streidereien net ënner den uewe genannte Bestëmmunge betreffend informelle Verhandlungen a verbindlechen Schiedsrichter ënnerleien: (a) all Streidereien, déi versicht ëmzesetzen oder ze schützen, oder betreffend d'Gëltegkeet vun enger vun den intellektuellen Eegentumsrechter vun enger Partei; (b) all Sträit am Zesummenhang mat, oder entstinn aus, Ukloe vu Vol, Piraterie, Invasioun vu Privatsphär oder onerlaabten Notzung: an (c) all
Fuerderung fir Injunctive Relief. Wann dës Bestëmmung als illegal oder net erzwéngbar fonnt gëtt, da wäert keng vun de Parteien wielen fir all Sträit ze arbitréieren, deen an deem Deel vun dëser Bestëmmung falen, déi als illegal oder net erzwéngbar ass, an esou Sträit gëtt vun engem Geriicht vu kompetente Juridictioun bannent de Geriichter, déi opgezielt sinn, decidéiert ginn. Juridictioun uewendriwwer, an d'Parteien averstane fir d'perséinlech Juridictioun vun
dat Geriicht.
KORRECHT S
Et kann Informatioun um Site sinn, déi typographesch Feeler, Ongenauegkeeten oder Noléissegkeeten enthält, dorënner Beschreiwungen, Präisser, Disponibilitéit. a verschidden aner Informatiounen. Mir behaalen ons d'Recht fir Feeler, Ongenauegkeeten oder Noléissegkeeten ze korrigéieren an d'Informatioun um Site zu all Moment z'änneren oder ze aktualiséieren, ouni Préavis.
DISCLAIMER
DE SITE WËLLT OP ENGEM ASIS AN AS DISPONIBEL BASIS. DIR ACCERMEN DAT ÄR Benotzung VUM SITE AN EIS SERVICES OP ÄREM ENGEM RISK SINN. VUM VOLLZÄIT Ausmooss vum Gesetz zoulässeg verzichten MIR ALL GARANTIEN, EXPRESS ODER IMPLIZIERT, A Verbindung mam Site AN ÄR BENOTZEN DÉI, INKLUDERT, OUNI
LIMITATIOUN, DÉI IMPLIZIERT GARANTIE VUN MERCHANTABILITÉIT, FITNESS FIR E BESTÉIEREN ZWECH, AN NOI'I-INFRINGEMENT. MIR MAACHEN KENG GARANTIEN ODER REPRESENTATIOUNEN IWWER D'Genauegkeet oder VOLLZÄIT VUN DER SITE ASS INHALT ODER DEN INHALT VUN ENGEM WEBSITE VERKLINKT OP DE SITE A MIR UNEN KENG Haftung oder
RESPONSABILITÉIT FIR ALL (1) Feeler, Feeler oder Ongenauegkeeten vum Inhalt a Material. (2) Perséinlech Verletzungen ODER EGENDOMSSCHAD, VUN ALL NATUR WANN ALL, RESULTAT VUN ÄREN ZOUGANG AN DER Benotzung vum Site. (3) ALL ONAUTORISÉIERT ZOUGANG ODER BENOTZEN VUN EIS SECURÉIERT SERVER AN/ODER ALL A ALL PERSONAL
INFORMATIOUN AN / ODER FINANSIELL INFORMATIOUN DIR DIR GESCHREIWT, (4) ALL Ënnerbriechung ODER CESSATIOUN VUN DER TRANSMISSION AN ODER VUN DER SITE, (5) ALL BUGS, VIRUSEN. TROJAN Päerd, ODER DÉI DÉI DÉI VUN ALL Drëtte PARTE OP ODER DUERCH DE SITE VERSMITT KANNE WEISEN, AN/ODER (6) ALL FEILER ODER ËMISSIOUNEN A ALL INHALT AN
MATERIALEN ODER FIR ALL VERLÉIER ODER SCHAD VUN ENGEM ART, EN RESULTAT VUN DER GEBRUIK VUN ALL GESCHAFFT GESCHAFFT, VERSMITT, ODER soss DISPONIBEL GEMAACHT VIA DE SITE. MIR GARANTIEREN, ENDORSÉIEREN, GARANTIEREN ODER UNNERLECH VERANTWOORDING FIR ALLEGUER PRODUKT ODER SERVICE VUN ENGEM ANDRËTTE PARTY ANNOMEN ODER OFFERT
VIRLIESEN DE SITE, ALL HYPERLINKED WEBSITE, ODER ALL WEBSITE ODER MOBILE APPLICATIOUN AN ENGEM BANNER ODER ANER ANNOMEN, A MIR SINN KENG PARTY AN AN ENGEM MANÉI VERantwortlech fir d'Iwwerwaachung vun all Transaktiounen-AN PARTY PRODUKT-0 ODER SERVICES. WEI MAT DER
KAAF VUN ENGEM PRODUKT ODER SERVICE VUN ALL MEDIUM ODER AN ALL ENVIRONI'JIEI'IT, DIR MUSS ÄR BESTUURT BENOTZEN A VIRSICHTEN WOU GËNNT.
Aschränkungen vun Haftung
A KENG EVENT WËLLT MIR ODER EIS DIREKTEUREN. D'Employéen, ODER AGENTEN SINN HAUTÉIEREN MÉI DIR ODER ALL Drëtte PARTE FIR ALL DIREKT, INDIREKTE, KONSEKVENTIAL, EXEMPLARAT, INCIDENTAL, SPECIAL ODER PUNITIVE SCHADES. ANKLUERER VERLUERER Gewënn, verluerene Recetten, Donnéeënverloscht, ODER ANER SCHADES, DER ENTÉIERT VUN ÄRem Benotzung vum Site, OCH WANN
MIR HUNN VUN DER Méiglechkeet VUN SLECH SCHUTZ GEBERÉIT. NET WËLLT NËMMEN AN D'GÉIGLECH HEI enthale sinn, EIS Haftung fir Iech FIR ALL ENGEM Ursaach ALL AN ECH DER FORM VUN DER HANDLING. WËLLT ALL ZÄIT BIS DE KENGEREN VUN DER BEZUELT BESCHREIWEN, WANN ALL, VUN DIR AN EIS ODER

. GEWËSCHT US-STAATGESETZEN AN INTERNATIONAL GESETZER ERLAGEN NET Aschränkungen op implizitéiert GARANTIEN ODER EXKLUSION ODER AGRÄNNUNG VUN GEWËSCHT SCHÉDEN. WANN DÉI GESETZEN FIR DIR GËTTEN, KËNNEN ECHTER ODER ALL DEN UEWENEN Verzichterklärungen ODER Aschränkungen NET FIR DIR GELDEN. AN DIR HUNN MÉI RECHTER.

BESCHREIWUNG

Dir averstanen eis ze verteidegen, entschiedegt an harmlos ze halen, och eis Filialen. Partner, an all eis jeeweileg Offizéier, Agenten, Partner, a Mataarbechter, vun a géint all Verloscht, Schued, Haftung. Fuerderung, oder Demande, dorënner raisonnabel Affekote Käschten an Ausgaben, vun all drëtt Partei gemaach wéinst oder entstinn aus: (1) Benotzung vum Site: (2) Verletzung vun dëse Benotzungsconditiounen; (3) all
Verstouss géint Är Representatioune a Garantien, déi an dëse Benotzungsbedéngungen festgeluecht sinn; (4) Är Verstouss géint d'Rechter vun enger Drëtt Partei, dorënner awer net limitéiert op intellektuell Eegentumsrechter; oder (5) all offensichtlech schiedlech Handlung vis-à-vis vun engem anere Benotzer vum Site mat deem Dir iwwer de Site verbonne sidd. Trotz der viregter, mir behaalen ons d'Recht, op Är Käschte, déi exklusiv Verteidegung an
Kontroll vun all Matière fir déi Dir verlaangt eis ze indemnéieren. an Dir averstanen ze kooperéieren, op Är Käschte, mat eiser Verteidegung vun esou Fuerderungen. Mir wäerten raisonnabel Efforten benotzen Iech vun all esou Fuerderung, Aktioun matdeelen. oder Prozedur, déi ënner dëser Entschiedegung ënnerworf ass, wann se bewosst ginn.

BENOTZERDATA

Mir behalen gewësse Donnéeën, déi Dir op de Site vermëttelt fir den Zweck vun der Gestioun vun der Leeschtung vum Site. souwéi Daten betreffend Är Notzung vum Site. Och wa mir reegelméisseg Routine-Backupe vun Daten ausféieren, sidd Dir eleng verantwortlech fir all Daten, déi Dir vermëttelt oder déi op all Aktivitéit bezéien, déi Dir mam Site benotzt hutt. Dir averstanen datt mir keng Haftung fir Iech hunn fir
all Verloscht oder Korruptioun vun esou Donnéeën. an Dir verzichten domat op all Handlungsrecht géint eis entstinn aus esou engem Verloscht oder Korruptioun vun esou Donnéeën.

ELEKTRONISCHE KOMMUNIKATIOUNEN, TRANSAKTIONEN AN ËNNERSCHREIWEN

Besicht de Site, schéckt eis E-Mailen, an online Formulairen ausfëllen bilden elektronesch Kommunikatiounen. Dir averstanen elektronesch Kommunikatiounen ze kréien, an Dir averstanen dass all Accorden, Uschléi, Verëffentlechung, an aner Kommunikatiounen mir Iech elektronesch, via E-Mail an op de Site, all gesetzlech Fuerderung zefridden datt esou Kommunikatioun schrëftlech sinn. DIR ASS ASSEMMEN
AN D'BENOTZEN VUN ELEKTRONISCHE ËNNERSCHREIWEN, KONTRAKTER, BESTELLEN AN ANER RECORDS. A BIS ELEKTRONISCHE Liwwerung vun NOTICES, POLICIEN, A RECORDS VUN TRANSAKTIONEN, ENGÉIERT ODER VUN US ODER VIA DE SITE. Dir verzicht heibäi all Rechter oder Ufuerderungen ënner all Statuten. Reglementer, Regelen, Ordonnancen oder aner Gesetzer an all Juridictioun
déi eng ursprénglech Ënnerschrëft oder d'Liwwerung oder d'Erhaalung vun net-elektroneschen Opzeechnungen erfuerderen, oder fir Bezuelungen oder d'Verzeechnes vu Kreditt op all aner Manéier wéi elektronesch Mëttelen.

KALIFORNIEN BENOTZER AN RESIDENTEN

Wann eng Plainte bei eis net zefriddestellend geléist gëtt, kënnt Dir d'Complaint Assistance Unit vun der Division of Consumer Services vum California Department of Consumer Affairs schrëftlech op 1625 North Market Blvd., Suite N 112, Sacramento, Kalifornien 95834 oder iwwer Telefon kontaktéieren op (800) 952-5210 oder (916) 445-1254.

MÉISCHT

Dës Benotzungsconditiounen an all Politiken oder Betribsregelen, déi vun eis um Site gepost ginn oder am Bezuch op de Site bilden de ganzen Accord a Verständnis tëscht Iech an eis. Eis Versoen all Recht oder Bestëmmung vun dëse Konditioune auszeüben oder ëmzesetzen wäert net als Verzicht op esou Recht oder Bestëmmung funktionnéieren. Dës Benotzungsbedéngungen funktionnéieren am vollsten Ausmooss erlaabt duerch Gesetz. Mir kënnen
all oder all vun eise Rechter a Pflichten un anerer zu all Moment zouzeschreiwen. Mir sinn net verantwortlech oder haftbar fir all Verloscht. Schued. Retard. oder Versoen ze handelen verursaacht duerch all Ursaach iwwer eis raisonnabel Kontroll. Wann eng Bestëmmung oder Deel vun enger Bestëmmung vun dëse Benotzungsbedéngungen als illegal festgeluecht gëtt, ongëlteg. oder net erzwéngen, datt Bestëmmung oder Deel vun der Bestëmmung gëtt als trennbar vun dësen ugesinn
Benotzungsconditiounen an beaflosst net d'Validitéit an d'Ëmsetzung vun all verbleiwen Bestëmmungen. Et gëtt keng Joint Venture, Partnerschaft, Beschäftegung oder Agence Relatioun tëscht Iech an eis geschaf als Resultat vun dëse Benotzungsconditiounen oder Notzung vum Site. Dir averstanen datt dës Benotzungsbedéngungen net géint eis ausgesat ginn, well se se ausgeschafft hunn. Dir verzicht domat op all Verteidegung
Dir hutt vläicht baséiert op der elektronescher Form vun dëse Benotzungsbedéngungen an dem Mangel un Ënnerschrëft vun de Parteien heizou fir dës Benotzungsbedéngungen auszeféieren.

All Produit, dee vum Wig-Warehouse kaaft gëtt, gëtt net rembourséiert wann se aus der Verpackung erausgeholl an / oder gedroe ginn. Retour Versandkäschte ginn vum Client an all Instanz erfëllt. Tracking muss op Customersales@Wig-Warehouse.com zur Verfügung gestallt ginn, all Verloscht vum Produkt wärend der Retourtransit wäert all an all Remboursementer ofginn.

KONTAKTÉIERT EIS

Fir eng Plainte iwwer de Site ze léisen oder fir weider Informatioun iwwer d'Benotzung vum Site ze kréien, kontaktéiert eis w.e.g. op:

wig-warehouse.com

Hair City / Wig-Warehouse, Eenheet 64, Rez-de-Chaussée, Savoy Center
140 Sauchiehall Street
Glasgow G2 3DH
Vereenegt Kinnekräich
Telefon: 07493762798
customerales@wig-warehouse.com

bottom of page